2008/10/15 13:35
블로그 액션데이라는 행사가 있습니다. 많이들 아시겠지만 간단히 소개하면요. 날짜나 기간을 정해서 전세계 블로거들이 하나의 주제로 글을 포스팅하거나 다양한 방법으로 참여하는 것을 말합니다. 블로거들의 행동 방식이 아무리 공유와 참여, 개방의 정신으로 똘똘 뭉쳐있다고 해도 독자적인 영역인 점을 감안했을 때 이런 '일률적인 행사'에 굳이 참여해야 하는가에 대한 의구심이 들 수도 있을 것입니다. 하지만 늘 그렇듯이 '참여'가 흠이 되어서도, '참여 유도'가..2008/10/15 13:35
이틀 전에 블로그 액션데이에 대한 이야기를 한 적이 있었는데요. 더불어 태터앤미디어가 진행하고 있는 [1004 DAY, 블로그 나눔을 통한 학교 지어주기]에 대해 이야기했었는데요. 오늘 빈곤과 가난에 대한 주제로 블로그 액션(글쓰기)을 취하는 날인만큼 관련해서 이야기할까 합니다. 전 가난의 대물림을 막을 수 있는 길은 두 가지가 핵심이라고 봅니다. 바로 교육과 취업이죠. 한 사람의 성장을 극대화시킬 수 있고 자신의 의지와 더불어 사회적인 성취를 이루..2008/10/15 07:05
Windows 7이 정식 명칭이 되었다고 합니다. 그동안 Windows 7은 차세대 윈도우 운영체제의 코드명으로 사용되어 왔습니다. 하지만 Windows Vista Team Blog에 따르면 이 코드명을 그대로 사용하기로 했다는군요.   ※ Windows 7이 코드명이 아닌 정식 제품의 이름이 되었다는 소식입니다. MS 차기 OS 정식 명칭 ‘윈도7’ MS 마이크 내시 부사장은 “차기 운영체제는 그동안과 달리 거창한 포부 보다는 비스타에 대..2008/10/15 00:27
여러분은 인터넷 검색을 왜 합니까? 그것은 바로 정보를 얻기 위해서 이고, 그런 정보를 바탕으로 지식인으로서 성장해보겠다는 야심도 있을 것입니다. 그렇다면 그런 정보가 많이 쌓여 있어야 바로 IT 산업의 근간이라고 할 수 있는 정보와 지식 산업이 발전할 수 있는 것입니다. 아라의 영어 제대로 배우기 http://kr.blog.yahoo.com/asrai21c http://how2learn.tistory.com/ 를 시작하면서 영어를 왜 배워야 하는..2008/10/15 00:27
최초 작성 일 2008/08/14 06:03 디테일박스님이 쓰신 글 대한민국의 블로거는 답답하고 목마르다를 읽어보니 예전부터 생각을 하고 있었지만 간단히 적어보겠습니다. 양질의 블로그를 원한다면 당연히 디테일박스님의 얘기처럼 전문 블로거들이 많이 생기고, 전문가들의 알찬 글들이 많이 올라와야 하는데, 그러기 위해서 필요한 것이 바로 수입입니다. 이곳에 있는 글들은 취미 성향이 많이 있는 글이지만(이때까지 그 누구도 얘기를 하지 않은 논문 같은 글들..2008/10/15 00:07
오늘.. 블로그 액션데이입니다.2008/10/15 00:05
블로그로 할 수 있는 의미 있는 일 . . 블로거이신 당신.. 당신의 꿈을 펼쳐보세요.2008/10/14 23:03
최초 작성 일 2008/08/01 16:31 이미 이전에 적었던 글 "'[한겨레] 삼성·엘지, 미국 휴대폰 시장 장악' 라는 기사에 대해 (전세계 휴대폰 시장 분석 자료 포함)" http://asrai21c.tistory.com/122 라는 글에서 "전세계 모든 시장은 미국 뿐이 없고, 미국만이 전세계를 점령하고 있다는 생각입니다. 그러니, 제가 이런 얘기들을 하면 돌을 던지고 개인적인 의견이라느니(자신은 단 한가지 자료를 보여주지도 못하면서 제가..2008/10/14 18:25
윈도 비스타의 차기 윈도 버전이 코드네임 그대로 윈도 7으로 결정되었다고 MS가 블로그를 통해서 밝혔다. 코드명이 그대로 제품명으로 결정되는 것은 이번이 처음이라고 한다. 기존 윈도 95, 윈도 98, 윈도 2000과 같은 출시년도에 따르는 방법도 있었고 윈도 ME, 윈도 XP, 윈도 비스타와 같은 어떤 의미를 담고 있는 경우도 있었는데 이번에는 코드명 그대로 윈도 7으로 내보내게 되었다. 윈도 7이 의미하는 것은 뭘까? 일단 7번째 릴리즈라는 의미..2008/10/11 23:12
미디어 영역에는 아직도 풀지 못한 숙제들이 남아 있다. 어쩌면 영원히 풀지못하는 숙제일 수도 있을 것이다. 패러독스(Paradox), 역설이라고 말하지만 가장 근사한 번역은 '이율배반(二律背反)'이 어감상 가장 가까운 말인 듯 싶다. 그리고 딜레마(dilemma) 역시 딱히 직역은 어려우나 '진퇴양난(進退兩難)'이 가장 어울린다. 자, 미디어 영역과 우리 생활 속의 패러독스와 딜레마부터 들어가자. 1. 사람들에게는 선택하고 싶어하는 욕구가 있다. 2..