<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>링블로그-그만의 아이디어: 아이디어-우화에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://ringblog.net/</link>
		<description>세상 모든 블로그가 즐겁게 하나로 엮이는 세상을 위해. 링블로그-그만의 아이디어 V0.8</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Mon, 22 Mar 2010 23:30:27 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.9 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>링블로그-그만의 아이디어: 아이디어-우화에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://ringblog.net/attach/1/1g01005c470c4722e4ac0000566b.jpg</url>
		<link>http://ringblog.net/</link>
		<width>212</width>
		<height>155</height>
		<description>세상 모든 블로그가 즐겁게 하나로 엮이는 세상을 위해. 링블로그-그만의 아이디어 V0.8</description>
		</image>
		<item>
			<title>5throck님의 댓글</title>
			<link>http://ringblog.net/1264#comment8237</link>
			<description>음... 뭔가 심오한 의미가 있는 것 같은데, 잘 이해가 안되는군요.. ㅠㅠ</description>
			<author>(5throck)</author>
			<guid>http://ringblog.net/1264#comment8237</guid>
			<comments>http://ringblog.net/1264#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 24 Mar 2008 07:23:18 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>그만님의 댓글</title>
			<link>http://ringblog.net/1264#comment8238</link>
			<description>^^; 심오한 뜻이 뭐가 있겠습니까. 평소에 생각하던 것들이라서요... 이 글에는 해설을 달지 않겠습니다. 긍정과 부정은 독자들이 내리는 것이니까요.^^</description>
			<author>(그만)</author>
			<guid>http://ringblog.net/1264#comment8238</guid>
			<comments>http://ringblog.net/1264#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 24 Mar 2008 23:47:26 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>집짱님의 댓글</title>
			<link>http://ringblog.net/1264#comment8239</link>
			<description>생각할 거리를 제공해주셔서 고맙습니다. ^^
좋은 하루 되세요.</description>
			<author>(집짱)</author>
			<guid>http://ringblog.net/1264#comment8239</guid>
			<comments>http://ringblog.net/1264#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 24 Mar 2008 09:57:03 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>그만님의 댓글</title>
			<link>http://ringblog.net/1264#comment8240</link>
			<description>감사합니다. 뭔가 떠오르셨다면 다행입니다.^^</description>
			<author>(그만)</author>
			<guid>http://ringblog.net/1264#comment8240</guid>
			<comments>http://ringblog.net/1264#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 24 Mar 2008 23:47:51 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>송인혁님의 댓글</title>
			<link>http://ringblog.net/1264#comment8241</link>
			<description>적절한 인용이네요. 저도 동감합니다 ^^ CCL 과도 같은 얘기겠죠. 드러낼수록, 트래픽을 만들수록 사실은 자기의 가치도 올라가는것 같습니다. 좋은글 감사합니다 ^^</description>
			<author>(송인혁)</author>
			<guid>http://ringblog.net/1264#comment8241</guid>
			<comments>http://ringblog.net/1264#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 24 Mar 2008 12:56:57 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>그만님의 댓글</title>
			<link>http://ringblog.net/1264#comment8242</link>
			<description>감사합니다. CCL과의 비유까지 들어주셨네요. 감사합니다.</description>
			<author>(그만)</author>
			<guid>http://ringblog.net/1264#comment8242</guid>
			<comments>http://ringblog.net/1264#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 24 Mar 2008 23:48:24 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>아이디어 우화</title>
			<link>http://ringblog.net/1264#trackback1343</link>
			<description>한rss를 다운로드하며..글을 읽을 시간이 없었다고 말하면 너무 웃기려나? ㅋ..^^핑계네.. 아이디어 우화 하나. A : 오늘 만난 사람에게 오늘까지 생각한 것을 모두 말하라. B : 그걸 다 이야기하면 내게 뭐가 남는가. A : 이야기한 모든 것이 남고 듣는 사람의 반응까지 남지. B : 누가 내 아이디어를 훔쳐가면 어쩌려고 그러는가. A : 하하. 걱정하지 말게나 오늘 말한 것은 오늘까지 생각한 아이디어일뿐 내일부터 생각할 아이디어는 아니니 말..</description>
			<author>(멀고 가까움이 다르기 때문)</author>
			<guid>http://ringblog.net/1264#trackback1343</guid>
			<comments>http://ringblog.net/1264#trackback</comments>
			<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 13:33:55 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
